Friday, November 13, 2009

Mantilla Veils...



Brides often bring Mantilla veils with them when they come in for a trial run before the big day and more often than not, they sheepishly avoid saying the word Mantilla and simply use "veil". Let's dispel the question now and set you all to ease - it is "Man - tee - ya". I know, I know - it is just like that crazy french term "chignon" we chatted about last month....

A favorite article of adornment by Queen Isabel II of Spain, Mantilla veils became an item of popular dress during her reign in the mid 1800's. It quickly fell out of favor upon the exile and eventual abdication of the Queen as it was seen as a form of support to the dethroned Queen. In the region of Andalusia women continued to employ the mantilla as a way to cover their heads durning religious event, during Holy Week, and for meeting with the Pope. It is believed that this is the genesis of the popularity with Catholics as an adornment during First Communion and wedding ceremonies.

Mantillas are sleek and sophisticated and without the pouf associated with bridal veils. They are meant to be worn alone with a beautiful border being the focus of attention. The shape of the veil is oval or round and is one single layer of fabric. The borders can range in size and material; some are wide bands of lace, and others are full of lace to the center, with scalloped edges, and yet some have tiny piping along the border giving a touch of definition. This graceful veil can be short or full cathedral length.

There are 3 main types of Mantilla Veils:

1. "Blonda Lace Mantillas": these are handmade comprised of two types of silk and the lace is floral themed.
2. "Chantilly Lace Mantills": are heavily embroidered with vegetable, fruit or floral designs. They are named after the region in France that the lace comes from.
3. Modern Lace: are embroidered tuille and a blend of the Chantilly and Blonda Lace styles. This is what brides today mostly wear.

How to wear a Mantilla Veil:
Drape the Mantilla over the head
Pin or attach with a small comb on the top of the head
Drape the material so it softly frames the face and upper body.

They are simple, yet elegance at its best. If you wear one for your wedding day - send me a photo! Jacki Norrie

Tuesday, August 11, 2009

Do We Speak the Same Language??

Earlier this year I had a bride come in for her pre-wedding makeup consultation who asked for a Smoky Eye look for her wedding day. We chatted as I worked about the details of her wedding; she was an afternoon bride, church ceremony, photos inside, windowless reception location, bridesmaids in powder blue... When I was finished with her makeup she looked at herself and said, "No - more smoky". So more smoke I did... Again she looked and said, "I want more smoke, this is not right..." Ok...more depth at the lid...more light on the brow...darker sweep under eye... And STILL - "No, no. More Smoky." I am thinking at this point that we are dangerously close to Las Vegas Hooker, is she serious??I asked her to tell me exactly what "smoky eye" means to her without looking in the mirror. What she begins to describe is not a "smoky" eye, but rather a "bright" eye. HUGE difference! Polar opposite. Left and Right. Up and... you get the point. So with a laugh, I began again.


When you use specific verbiage to describe what you want, you are assumed to know precisely what you are asking for. This can, and as your read above, create confusion and miscommunication. The word "chignon" is the most overused and misunderstood word in formal hairstyling; due to that, when a bride asks for a chignon, I ask her to describe the look to me, without using that particular word (7 out of 10 times, it is not a chignon...). Use your words to describe to us your thoughts, grab your hair and show us where you might want it placed, pull out your lipstick and show us the color you love. As a professional it is our job to understand your layman's terminology not your responsibility to understand us.

We may all speak English, but we don't all speak "hair" or "makeup", and because of this, I am a firm believer that photographs are the best tool to allow the Artist and the client to begin to speak the "same" language. I know what you are thinking, you can find the photo - you have no idea what you want. You don't have to love the whole photo you bring in, rather you can love the back on this one, the front sweep on this one, the height of this one and you hate everything about this one (yes, showing us what you don't like helps us to narrow down what you do). I've had times where I have constructed a custom design from more than six photographs and without them, I would not have been able to get to the end result as quickly as we did.

Ask and ye shall receive - just remember to do it in your own words! Let me know if you need help and I would be happy to translate for you! Jacki Norrie